表紙 > 漢文和訳 > 袁に関する記述を網羅する

01) 『三国志』武帝紀より

10年のゴールデンウィークのテーマは袁
準備のために、史料を抜粋します。
伝、孫堅伝、孫策伝に登場が多いのは分かっているので、今回は引きません。翻訳はめんどうなのでやりませんが、覚書を注釈してます。

これ単独では、面白くないと思います。。

三国志の武帝紀より

初平元年春正月,後將軍袁﹑冀州牧韓馥﹑豫州刺史孔﹑兗州刺史劉岱﹑河內太守王匡﹑勃海太守袁紹﹑陳留太守張邈﹑東郡太守橋瑁﹑山陽太守袁遺﹑[一]濟北相鮑信同時俱起兵,各數萬,推紹為盟主.太祖行奮武將軍.

董卓包囲網です。1ヶ所に集まっていない。

[一] 遺字伯業,紹從兄.為長安令.河間張超嘗薦遺于太尉朱,稱遺「有冠世之懿,幹時之量.其忠允亮直,固天所縱;若乃包羅載籍,管綜百氏,登高能賦,物知名,求之今日,邈焉靡儔.」事在超集.英雄記曰:紹後用遺為揚州刺史,為袁所敗.太祖稱「長大而能勤學者,惟吾與袁伯業耳.」語在文帝典論.

袁遺の紹介。なぜ袁紹、袁術、袁遺あたりの細かい血縁が分からないのだろう。陳寿が隠したい、重大な秘密がある? 妄想しましょうか。
袁紹が袁術の後釜に、揚州に送り込んだ。
袁紹が敗れた後、曹操とお勉強のお友達に。曹操は、袁氏を絶やさない。


二月,卓聞兵起,乃徙天子都長安.卓留屯洛陽,遂焚宮室.是時紹屯河內,邈﹑岱﹑瑁﹑遺屯酸棗,屯南陽,屯潁川,馥在鄴.卓兵彊,紹等莫敢先進.

董卓を討つことは、諦めざるを得ない。

與紹有隙,求援於公孫瓚,瓚使劉備屯高唐,單經屯平原,陶謙屯發干,以逼紹.太祖與紹會擊,皆破之.

袁術が袁紹を攻撃したが、失敗。

四年春,軍鄄城.荊州牧劉表斷糧道,引軍入陳留,屯封丘,黑山餘賊及於夫羅等佐之.使將劉詳屯匡亭.

袁術を荊州から積極的に追い出したのは、劉表でした。

太祖擊詳,救之,與戰,大破之.退保封丘,遂圍之,未合,走襄邑,追到太壽,決渠水灌城.走寧陵,又追之,走九江.夏,太祖還軍定陶.

曹操と袁術のたたかい。初手合わせで袁術は負けるが、単なる負けではない。のちの兗州の反乱の布石か。


是歲,孫策受袁使渡江,數年閒遂有江東.
十二月,雍丘潰,超自殺.夷邈三族.邈詣袁請救,為其所殺,兗州平,遂東略陳地.

陳宮が、張邈と結んで、曹操と反乱。黒幕は袁術?

建安元年春正月,太祖軍臨武平,袁所置陳相袁嗣降.

陳国の相の袁嗣って、血縁だろうか?


太祖將迎天子,諸將或疑,荀彧、程昱勸之,乃遣曹洪將兵西迎,將軍董承與袁將萇奴拒險,洪不得進.

袁術が、曹操が献帝を迎えるのを邪魔した。

汝南﹑潁川黃巾何儀﹑劉辟﹑黃邵﹑何曼等,各數萬,初應袁,又附孫堅.二月,太祖進軍討破之,斬辟﹑邵等,儀及其皆降.

名士の故郷で、黄巾が袁術に呼応。張角が儒学生で、黄巾の乱は、宦官政権を倒すクーデター。黄巾に連なるのは、袁術。この仮説は、成り立たないかなあ。袁術は黄巾討伐に、功績がないし。

天子之東也,奉自梁欲要之,不及.冬十月,公征奉,奉南奔袁,遂攻其梁屯,拔之.於是以袁紹為太尉,紹恥班在公下,不肯受.公乃固辭,以大將軍讓紹.

曹操が、献帝を手に入れてしまった。


欲稱帝於淮南,使人告呂布.布收其使,上其書.怒,攻布,為布所破.秋九月,侵陳,公東征之.聞公自來,棄軍走,留其將橋蕤﹑李豊﹑梁綱﹑樂就;公到,擊破蕤等,皆斬之.走渡淮.公還許.

呂布と連携が失敗して、曹操に敗れた。

呂布復為袁使高順攻劉備,公遣夏侯惇救之,不利.備為順所敗.

呂布と袁術の同盟が、曹操と劉備に勝った。

自敗於陳,稍困,袁譚自青州遣迎之.欲從下邳北過,公遣劉備﹑朱靈要之.會病死.程昱﹑郭嘉聞公遣備,言於公曰:「劉備不可縱.」公悔,追之不及.備之未東也,陰與董承等謀反,至下邳,遂殺徐州刺史車冑,舉兵屯沛.遣劉岱﹑王忠擊之,不克.

袁術が死に、劉備がポスト袁術を狙い、独立。


獻帝起居注曰:使太常徐璆即授印綬.御史大夫不領中丞,置長史一人.先賢行狀曰:璆字孟玉,廣陵人.少履清爽,立朝正色.歷任城﹑汝南﹑東海三郡,所在化行.被徵當還,為袁所劫.僭號,欲授以上公之位,璆終不為屈.死後,璆得璽,致之漢朝,拜尉太常;公為丞相,以位讓璆焉.

徐璆は袁術に反発して、迫害された。玉璽を守って漢に尽くしたので、曹操は丞相の位を、徐璆に譲った。

恆四體書勢序曰:皇甫謐逸士傳曰:汝南王,字子文,少為范滂﹑許章所識,與南陽岑晊善.公之為布衣,特愛;亦稱公有治世之具.及袁紹與弟喪母,歸葬汝南,與公會之,會者三萬人.公於外密語曰:「天下將亂,為亂魁者必此二人也.欲濟天下,為百姓請命,不先誅此二子,亂今作矣.」曰:「如卿之言,濟天下者,舍卿復誰?」相對而笑.為人外靜而內明,不應州郡三府之命.公車徵,不到,避地居武陵,歸者一百餘家.帝之都許,復徵為尚書,又不就.

袁紹と袁術が、いっしょに母の喪に服している。同母兄弟? 袁氏兄弟が、成功しないことを暗示してる。いじわる。


魏武故事載公十二月己亥令曰:「又袁僭號于九江,下皆稱臣,名門曰建號門,衣被皆為天子之制,兩婦預爭為皇后.志計已定,人有勸使遂即帝位,露布天下,答言『曹公尚在,未可也』.後孤討禽其四將,獲其人,遂使窮亡解沮,發病而死.」

曹操の述懐。単なる悪口。